Keine exakte Übersetzung gefunden für لا مَحِيدَ عَنْهُ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Türkisch Arabisch لا مَحِيدَ عَنْهُ

Türkisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • O gün hiç pürüzü olmayan çağrıcıya uyarlar ; ( ondan sapma imkanı yoktur ) . Rahman ' ın huzurunda sesler kısılır , fısıltıdan başka bir şey işitemezsin .
    في ذلك اليوم يتبع الناس صوت الداعي إلى موقف القيامة ، لا محيد عن دعوة الداعي ؛ لأنها حق وصدق لجميع الخلق ، وسكنت الأصوات خضوعًا للرحمن ، فلا تسمع منها إلا صوتًا خفيًا .
  • O gün , kendisinden sapma imkanı olamayan çağırıcıya uyacaklar . Rahman ( olan Allah ) a karşı sesler kısılmıştır ; artık bir hırıltıdan başka bir şey işitemezsin .
    في ذلك اليوم يتبع الناس صوت الداعي إلى موقف القيامة ، لا محيد عن دعوة الداعي ؛ لأنها حق وصدق لجميع الخلق ، وسكنت الأصوات خضوعًا للرحمن ، فلا تسمع منها إلا صوتًا خفيًا .
  • Sana dağları sorarlar ; de ki : " Rabbim onları ufalayıp savuracak , yerlerini düz , kuru bir toprak haline getirecek ; orada ne çukur , ne tümsek göreceksin . O gün , hiçbir tarafa sapmadan bir davetçiye uyarlar .
    في ذلك اليوم يتبع الناس صوت الداعي إلى موقف القيامة ، لا محيد عن دعوة الداعي ؛ لأنها حق وصدق لجميع الخلق ، وسكنت الأصوات خضوعًا للرحمن ، فلا تسمع منها إلا صوتًا خفيًا .
  • O gün hiçbir kimse kalmaz ki Allah ' a davet edene uymasın ve rahmanın heybetinden sesler kesilir , ancak ayak sesleri , tıpırtılar halinde duyulabilir .
    في ذلك اليوم يتبع الناس صوت الداعي إلى موقف القيامة ، لا محيد عن دعوة الداعي ؛ لأنها حق وصدق لجميع الخلق ، وسكنت الأصوات خضوعًا للرحمن ، فلا تسمع منها إلا صوتًا خفيًا .
  • O gün , eğip bükmesi olmayan davetçiye uyarlar . Rahman ' ın huzurunda sesler kısılır , artık bir hışıltıdan başka şey işitmezsiniz .
    في ذلك اليوم يتبع الناس صوت الداعي إلى موقف القيامة ، لا محيد عن دعوة الداعي ؛ لأنها حق وصدق لجميع الخلق ، وسكنت الأصوات خضوعًا للرحمن ، فلا تسمع منها إلا صوتًا خفيًا .
  • Artık , çok esirgeyici Allah hürmetine sesler kısılmıştır . Bu yüzden , fısıltıdan başka bir ses işitemezsin .
    في ذلك اليوم يتبع الناس صوت الداعي إلى موقف القيامة ، لا محيد عن دعوة الداعي ؛ لأنها حق وصدق لجميع الخلق ، وسكنت الأصوات خضوعًا للرحمن ، فلا تسمع منها إلا صوتًا خفيًا .
  • O gün , hiçbir tarafa sapmadan o davetçiye ( Sûr ' a üfleyenin çağrısına ) uyarlar . Öyleki , Rahmân ' ın heybetinden sesler kısılmıştır .
    في ذلك اليوم يتبع الناس صوت الداعي إلى موقف القيامة ، لا محيد عن دعوة الداعي ؛ لأنها حق وصدق لجميع الخلق ، وسكنت الأصوات خضوعًا للرحمن ، فلا تسمع منها إلا صوتًا خفيًا .
  • O gün insanlar , Hakkın dâvetçisine hiç bir tarafa sapmadan uyarlar . Rahman ' ın azametinden dolayı sesler kısılmıştır .
    في ذلك اليوم يتبع الناس صوت الداعي إلى موقف القيامة ، لا محيد عن دعوة الداعي ؛ لأنها حق وصدق لجميع الخلق ، وسكنت الأصوات خضوعًا للرحمن ، فلا تسمع منها إلا صوتًا خفيًا .
  • O gün , en ufak bir sapma göstermeden çağırıcıya uyarlar . Sesler Rahman ' ın huzurunda kısılmıştır ; fısıltıdan başka bir şey işitemezsin .
    في ذلك اليوم يتبع الناس صوت الداعي إلى موقف القيامة ، لا محيد عن دعوة الداعي ؛ لأنها حق وصدق لجميع الخلق ، وسكنت الأصوات خضوعًا للرحمن ، فلا تسمع منها إلا صوتًا خفيًا .